Сегодня мне завидует вся Задракарта, но не потому, что я царь
Давно уже было интересно как переводится это имя. Нашла! При этом несколько вариантов на разных языках. На санскрите Багоас переводится как "Лотос" На галисийском (Галисия - провинция в Испании) Багоас - означает "слёзы".
И наконец на персидском Багоас (Багой) сокращённая форма от имени Bagadata "данный Богом"

И наконец на персидском Багоас (Багой) сокращённая форма от имени Bagadata "данный Богом"

Распространенный и многозначный символ в китайской, японской, индийской и египетской традициях. Лотос — это образ истока мира, производительной силы, развертывания бытия, он выступает в качестве символа возрождения, красоты, жизни, счастья, чистоты и духовности. На Востоке в образе этого цветка подчеркивается его динамический аспект, связанный с раскрытием потенциальных возможностей бытия (символизируемых распусканием цветка на поверхности вод), в отличие от европейской розы — олицетворения статичного центра. Строение лотоса отражает взаимодействие мужского и женского начала, поэтому он связывается с плодородием и зарождением новой жизни.
Можно проследить связь между лотосом и окружностью как символом видимого мира. Лотос наделялся сакральным значением в Китае (как олицетворение плодородия и одновременно чистоты): духу лотоса воскуряли благовония с целью изгнания злых сил, на западе мира, согласно легендам, помещался так называемый лотосовый рай. В даосизме лотос выступает аналогом мирового древа, связывающего три уровня мироздания: он растет из ила, его стебель находится в воде, а цветок обращен к небу. Также лотос символизирует и эволюцию человека. Он выражает единство ян и инь и в качестве такового воспринимается как символ дао.
Лотос в индийской культуре олицетворяет богиню-мать и соотносится с йони, женским детородным органом (падма-лотос — символ йони в тантризме). Богиня плодородия изображалась с лотосом в волосах; позднее эта деталь распространилась и на другие женские божества, которые получили название «лотосовых богинь». В целом этот цветок выступает как символ творческой силы: образ космического лотоса рассматривается как формирующий принцип мироздания, как исток творения. «Тысячелепестковый золотой лотос», выросший из пупка Вишну, образует все элементы мира; он символизирует вселенную, возникающую из центральной точки. Это также космическое лоно, из которого рождаются боги. Нередко индуистские божества изображаются сидящими на лотосе либо держащими его.
В буддизме возникло представление о начальной стадии мира, когда он был «золотым лотосом»; сам лотос является символом творческой силы, чистоты, чудесного рождения, духовного просветления и сострадания. Мифическая супруга Будды, Праджня-парамита («совершенная мудрость») изображается с цветком лотоса в руках.
В качестве сакрального символа индуизма и буддизма рассматривается так называемая «лотосовая формула» «Ом мани падме хум». Образ лотоса в Индии может наделяться, в связи с его общим значением, функциями мандалы; также он является частью государственного герба этой страны.
В Египте этот цветок ассоциировался с представлениями о плодородии и производительной силе, о смерти и воскресении. Он связывался с Нилом и с солнцем; а также служил троном для верховных божеств и потому нередко символизировал высшую власть. Лотос стал эмблемой Верхнего Египта, тогда как папирус — Нижнего Египта. Образы закрытого и раскрытого бутона цветка легли в основу двух типов капителей египетских колонн, Египетский голубой лотос цветет днем и закрывается к ночи, он стал символом рассвета, пробуждения от сна; его клали в гробницы, чтобы мертвые проснулись на том свете. Белый лотос днем закрыт и распускается только к ночи; он стал символом сна. Египтяне считали, что плоды белого лотоса дают забвение и блаженство. Впоследствии символика лотоса распространилась из Египта в Грецию; так, например, у Гомера нашел отражение сюжет о лотофагах — поедателях лотоса, остров которых посетил Одиссей: вкусив лотоса, его спутники захотели навсегда остаться на острове.
И я щас опять лезу в свой любимый оффтоп, но тогда получается, что "Багоас" - почти аналог "Айели" и почти аналог "Сю-юна". Я фшоке! Надо же, как самые красивые всегда ассоциируются с самым прекрасным цветком, который далеко не роза!
всё, я совсем "того"
Меня тоже очень удивило, что все эти значения очень подходят к образу Багоаса. Сразу про Сиуджина и Айели вспомнила... Кстати, там же даётся перевод имени Айели? Или Гарридо перевёл только имена Сю-юна и Акамие?
Кстати, ты прочитала уже 3-ю книгу или нет?
Kristina204
спасибо за инфу!
звучит просто потрясающе...
А подумать и правда есть над чем...мне кажется, каждое из значений оправдывает себя. Особенно затронуло "ниспосланный Богом"
во всех этих словах есть нежность и какой-то привкус грусти... Так интересно, языки совершенно разные, а что-то всё же роднит эти слова
Я недочитала третью книгу, потому что всё ещё боюсь, что всё будет плохо. Остановилась на моменте, когда читать дальше
а я уже и забыла этот момент... точно! Мне, кстати, больше нравится как звучит "Айели"... нежно так.... а может быть ещё и потому, что ооочень сильно люблю этого персонажа. Они даже внешностью с Багоасом похожи....
надо же, столько совпадений выясняется
Зря! Читай! Ну нельзя такой конец недочитывать...
***СчастливаЯ***
ага
так я ж известная трусиха... скажу, когда дочитаю =
Айели внешне на Багоаса (был) похож, конечно, больше, чем Акамие, но все-таки "черна твоя жемчужина", как сказал Эртхаанаа. Негер он...
Я скажу, когда дочитаю =))) Совпадения меня тоже очень радуют, хотя я почти уверена, что они там ненамеренно получились, просто благодаря волшебному чутью и интуиции Гарридо...
да, сочетание и правда благозвучное...